Thursday, August 17, 2006

Refusjon: Ny tekst for norske forlag

Forlagene mottar i størrelsesorden 5000 manus hvert år, og firetusenognoen av dem blir refusert med et standardbrev. Det utgis under 50 debutanter hvert år, resten blir refusert. Heriblant også bloggere, det vet f.eks. Lotten og Elisabeth, selv om begge kom seg forbi standard-brevet.

Disse standardbrevene kan være ganske nådeløse og demotiverende, særlig har jeg hørt rykter om at Aschehoug er ille. Artikkelen om da alle norske forlag refuserte Hamsun viser at Gyldendal ikke har skiftet refusjonstekst på seks år, bøker holder fortsatt "ikke den originaliteten og litterære kvaliteten som skal til for at utgivelse kan komme i betraktning."

Folk som har slitt lenge med en roman fortjener noe bedre. Jeg tenkte derfor jeg skulle foreslå ny refusjonstekst for norske forlag, basert på et kinesisk standardbrev. Slik at gamlelandet kunne bli et lite hakk triveligere.

Ærede (forfatterens navn),

Vi mottok deres manus med ubegrenset glede. Vi sverger ved våre forfedre at vi har aldri lest noe som når opp til dets mesterlige nivå. Hvis vi publiserte Deres verk ville det sende vårt forlag opp til en ny, skyhøy standard, en standard vi bare kunne holdt ved å aldri igjen trykke en bok. For vi kan ikke forestille oss at de neste ti tusen årene kan frembringe et eneste skaperverk av en slik klasse.

Vi må derfor refusere dette verket som skinner som om det var selve solen, og be Dem tusen ganger om tilgivelse for vår ufullkommenhet.